Карантин пошел писателям на пользу, наконец-то, они сели за рабочие столы и порадовали нас большим количеством новых романов.
Художественных книг действительно с прошлой весны вышло очень много. Мы активно их читали, но не стали собирать в статью все, а выбрали только самые удачные.Подборка у нас получилась внушительная, здесь и семейные саги, и триллеры и социальная фантастика, на любой вкус.
Надеемся, что вы найдете для себя что-то новое и заманчивое.
Американская грязь Дженин Камминс
«Американскую грязь» я читала очень долго. Ей не повезло попасть на тот период, когда я немного пресытилась чтением, и рука не тянулась к книге совсем. Я могла открыть ее раз в несколько дней, прочитать главу или даже меньше и закрыть до следующего раза. И мне жаль, что так вышло именно с «Американской грязью», потому что история-то, в целом, вышла неплохая.
Начав читать «Американскую грязь», я посмотрела два фильма про Мексику на youtube-канале «The Люди» и кое-что гуглила по ходу чтения. Это позволило мне глубже погрузиться в происходящее, легче его понимать. Стало заметно, что и автор разбирается в том, что пишет, а не хватает информацию по верхам, лишь бы слепить какой-никакой сюжет. В конце Дженин Камминс упоминает, какую проделала работу, как собирала материал и писала книгу в течение четырех лет, и рассказывает, что побудило ее взяться за такую тему.
Повествование, вопреки всему, все равно затягивало. Пока у меня сохранялась тяга к чтению в конкретный день (или конкретный час), я увлеченно листала страницы, прочитывая одну за другой. Мне было так интересно, что я даже пыталась слушать книгу, раз уж не получается читать. А когда книжная апатия отпустила, проглотила оставшуюся большую часть книги за два вечера. Этому способствовал легкий, текучий, но в то же время насыщенный слог автора, ее прекрасное владение словом, умело выстроенные главы, поддерживающие читательский интерес, живые герои, каждый со своим прошлым и с неподдельными, почти осязаемыми чувствами, без которых эта история не могла бы существовать. Камминс хотела показать в своей книге людей, и ей это удалось.
Тем не менее, по ходу чтения у меня возникали вопросы к сюжету. Мешала какая-то нестыковка, действие персонажа вызывало недоумение даже в тех условиях, в которых они находились – или особенно в тех условиях; что-то выглядело не слишком реалистичным. Я делала скидку на то, что это все-таки художественная литература, здесь возможны некоторые допущения, искажение реальности, человеческого поведения. Где-то для полноты картины требовалось легкое приукрашивание, почему бы и нет. Хотя скептик внутри меня твердит, что местами все было слишком уж гладко, здравый смысл напоминает, что страданий на долю всех героев и без того выпало достаточно.
В любом случае, все вопросы отходят на второй план, потому что книга хорошо написана. Она цепляет и берет за живое, в некоторых моментах так сильно, что дыхание замирает, а сердце, наоборот, начинает стучать чаще. Глаза несутся по строчкам, и ты не выдыхаешь до тех пор, пока не убедишься, что все закончилось хорошо. Или нет – и тогда вздох облегчения сменяется горестным. А иногда книгу приходится отложить, чтобы осмыслить произошедшее: в такое не хочется верить, и от осознания того, что где-то это происходит на самом деле, становится тяжеловато.
Нечасто мое мнение сходится с мнением большинства, но в случае с «Американской грязью» я понимаю, откуда у книги столько высоких оценок.
Земля Михаил Елизаров
Я читала “Землю” уже довольно давно. Но я до сих пор помню, как этот роман потихоньку задевал во мне разной глубины залегания мысли и воспоминания, переворачивал их как совочком, и перекладывал на другое место, давая обдумать. Елизаров писал “Землю” долго – по разным источникам от 5 до 7 лет. Роман оказался сильнее, волнительнее, ярче, трогательнее и попросту круче всего, что он уже когда-либо писал.
Для себя я называю стиль Михаила “пацанский роман”. Сам автор из Донбасса, и во всех его работах сквозит наша постсоветская тоска, которую ничем не вытравишь. Главный герой “Земли” Владимир Кротышев – молодой парень, вернувшийся из армии, который только начинает искать свое место в жизни. В чем-то ему везет, а где-то он нарывается на неприятности, учится, взрослеет. Стечение обстоятельств приводит Вову в похоронный бизнес, который станет для него настоящей школой жизни. Вместе с главным героем читатель будет копать мерзлую землю, философствовать о смерти, пить водку с бандитами, выполнять различные поручения, отбивать девушку у родного брата, совершать ошибки и учиться из них выпутываться.
Елизаров написал Землю так, что любой читатель, даже тот, кто против мата в книгах, кто не отождествляет себя с культурой 90-х, кто ненавидит постсоветскую Россию, бюрократию, “братков”, продажных женщин и весь этот бандитский флер, читая, будет вспоминать что-то свое, связанное с этим периодом жизни.
Думаю, каждый, кто в сознательном возрасте присутствовал на похоронах, будет читать книгу и ухмыляться над тем, сколько тут подмечено на тему ушлых похоронных контор. У кого-то будут задеты самые больные воспоминания (как беспардонно похоронщики борются за право хоронить людей, не взирая на чувства родственников), как у нас любят обобрать тех, кто только что потерял кого-то близкого. Книга задевает какие-то глубинные, нутряные чувства. Вова Кротышев это такой собирательный образ постсоветского человека, за которого мы болеем и которого, читая, мы мысленно просим сделать все по уму. Вырваться из этого дерьма и не наделать ошибок.
Взыскательным читателям Михаил подкидывает немного магического реализма и философии. Если вам мало просто развивающегося сюжета, то вы можете поискать вторые и третьи смыслы, в книге достаточно отсылок и идей, заслуживающих внимания. Ну например какая связь с фамилией главного героя и его работой? Как Елизаров описывает звуки в романе? Слух “крота” меняется? Что на самом деле значат часы, подаренные отцом, для Вовы? Алина действительно такая необычная или этот образ мы видим через призму влюбленных глаз? Ну и, конечно, радует открытая концовка, которая подразумевает выход второй части романа. Мне понравилось, что “Земля” еще не закончилась, я хочу еще такого чтива. Российский магический реализм – это и есть “Земля”. Что ж, кхм, приятного погружения.
Сад Марина Степнова
Я не читала “Женщин Лазаря”, а книгу “Сад” купила и вовсе из-за понравившейся обложки и пары положительных отзывов. Совершенно не понимая, за что я берусь, книга уехала со мной на сохранение в роддом.
Каково же было мое удивление, когда по сюжету нервной волной прокатилась сначала сложная беременность (бррр, мне и своих проблем хватало), потом сложные роды и тяжелое детство родившейся героини. По сути вся книга – история жизни трех людей – матери Туси, врача, который воспитал Тусю (немец Мейзель) и самой Туси, княжеской дочки.
Очень отдаленно судьба Туси перекликалась в моей голове с жизнью главной героини великолепного романа Элизабет Гилберт “Происхождение всех вещей”. Там женщина, которая была рождена богатой, тоже захотела жить не так, как предполагалось даме ее статуса. Героиня “Сада” также идет против существующей системы – конечно, с чуть меньшим размахом. Отказывается парле франсе, матерится, дружит с конюхами и вообще с самого детства делает все то, чего никто не ожидает от княжеской дочки.
Сад в данном случае – это такой толстовский дуб, символ романа, что-то основополагающее, место силы главных героев. Он практически никак не влияет на сюжет, но без сада не было бы поместья, а значит сад – полноценный второстепенный герой в этой истории. Нет, он не живой, конечно, но все главные события, происходящие в романе так или иначе происходят в саду или связаны с ним.
Степнова, как большой мастер стилизации, берет временной пласт толстовских времен и повествует на свой лад. в “Саду” присутствует и крепкое словцо, и хлесткий юмор, и красивый русский язык. Можно сравнивать ее манеру изложения с манерой Водолазкина в “Лавре”. Читать “Сад” можно даже просто ради формы, хотя, конечно, это одна из тех книг, которые дочитываешь, чтобы узнать,что стало с главными героями в конце.
Кстати “Сад” прекрасно начитан в Сторителле Алексеем Багдасаровым. Но и сама книга очень красивая, приятно иметь ее в своей коллекции. Это не обременяющее мозги чтиво, которое дарит приятные лингвистические сюрпризы то тут, то там, и развлекает своими особенностями жанровой стилизации под классику, но с перчиком.
Риф Алексей Поляринов
Для меня Поляринов – ролевая модель современного писателя. Несколько лет кропотливой работы принесли заслуженную известность. Плюс, я слушала его публичные выступления, подписывала у него книгу, с ним легко можно перекинуться сообщениями в Твиттере. Леша пока не зазвездился, мне он видится таким очень талантливым и близким по духу человеком.
То ли из-за всего вышесказанного, то ли потому что особо и не за что, я не хочу критиковать “Риф”. Хотя местами мне хотелось бы лучше представлять главных героинь, их мотивы, их чувства, да даже внешность. Ощущение, что автор сосредоточился больше не рисече, на исследуемой им теме сект, чем на действующих лицах, не покидало меня во время прочтения. И спустя некоторое время после знакомства с книгой, я помню, разве что имена его героинь, пустые их оболочки. С другой стороны, эта книга, совершенно очевидно и задумывалась как исследование на тему сект, так что это в истории главное, а не то, каким человеком была, например, Кира, о чем она мечтала перед сном и так далее. В секту может попасть любой – вот что важно понимать.
Сравнивая “Риф” с “Центром тяжести” очевидно, что первый автобиографичный роман был намного более важным для автора – в нем он весь, его мысли, воспоминания, гражданская позиция. Роман про секты это уже такая проба пера, попытка масштабно поисследовать интересную тему, разобраться в ней и помочь в этом читателям.
Эту книгу стоит читать, чтобы узнать, как все закончилось. История ради самой истории. Здесь нет глубоких мыслей и цитат, которые вы будете копировать себе в блокнот. Я вообще думаю, что писался “Риф” с прицелом на возможную экранизацию. Такой триллер-экшн с элементами мистики. Возможно, это не совсем то, чего мы ждали от Поляринова после “Центра тяжести”, и точно не то, что могли ожидать после “Почти 2 килограммов”, но это тоже цельное самостоятельное произведение, которое не стыдно порекомендовать, когда разговор заходит о молодых писателях-современниках.
Попробуйте, это точно не хуже скандинавских детективов и триллеров, сюжет действительно неординарный, логика не проседает, сюжет выверен и читать интересно, кроме того “Риф” небольшой. Будем ждать новых работ Алексея, уверена, он нас еще удивит.
Моя темная Ванесса Элизабет Кейт Рассел
Одна из самых нашумевших книг года о растлении девочки-подростка учителем частной школы. Это роман о психологической травме, которую Ванесса Уай получает 15-летней и с которой продолжает жить дальше, в том числе в сознательном возрасте. Более того, она добровольно поддерживает отношения с этим учителем, когда ей уже за 30. Честно говоря, в этой рецензии мне будет сложно не упоминать какие-то конкретные факты из биографии главной героини, поэтому если для вас это спойлеры, лучше дальше не читать.
Недавно мы все смотрели “Отыграть назад”, сериал о том, как женщина-психолог не может увидеть то, что творится у нее под носом. Точнее, не хочет этого видеть. Примерно такую же защитную реакцию выстраивает психика Ванессы. Она убеждает себя, что имеет власть над учителем (Стрэйном), что он просто не мог устоять перед ней, что она настолько вскружила ему голову, что он не мог держать себя в руках. Ее разум совершенно вытеснил то, что первый секс случился слишком быстро, что Стрейн был груб, что ей было плохо и больно. Ей менее больно думать по-другому. И если в школьном возрасте она действительно могла не понимать того, что с ней произошло, то во взрослой жизни это просто бегство от проблемы.
Когда Ванесса становится старше, она не хочет даже допускать мысли, что Стрейн домогается других девочек, которых теперь обучает. Ведь тогда их история уже не будет особенной. Вместо того, чтобы покончить с этим и заявить в полицию, или хотя бы прекратить личное общение, она продолжает встречаться со Стрейном, пытаясь усмотреть в его отношении крупицы былой “любви”, которых, увы, больше нет. Это мучает Ванессу, убивает всю ее сущность, она хочет продолжать жить в иллюзии собственной уникальности, но, увы, не получается. Сова больше не натягивается на глобус.
Девушка словно хранит все моменты Стрейновой нежности в некой шкатулочке, периодически открывая ее и проверяя, как он много лет назад сделал комплимент ее волосам, как ее похвалил, как сказал, что хочет ее поцеловать на ночь. Периодически перетряхивая весь этот мусор, девушка приходит ко мнению, что так мог себя вести только по уши влюбленный мужчина. После этого шкатулочка закрывается до следующего приступа неуверенности. Вместо того чтобы выбросить этот хлам, Ванесса бесконечно возвращается к нему и перебирает пыльные артефакты, отказываясь смотреть в глаза реальности.
Наверное тема насилия такая сложная, потому что никто точно не знает, где оно, собственно, начинается. В публичном дискурсе нет такой красной черты, ни у кого нет четкого понимания. Причем как у насильника, так и у жертвы. Мне всегда казалось, что как только ты начинаешь чувствовать что-то такое “мутное”, когда теряешь ясность происходящего, когда думаешь: “А мне это вообще надо?”, “Это мне нравится?” – в таких ситуациях надо остановиться и перестать делать то, что делаешь. Ванесса не остановилась, хотя таких мыслей у нее было сполна. А со временем вся ее жизнь превратилась в попытки доказать себе самой, что связь со Стрейном была любовью, а не насилием со Стокгольмским синдромом, развившемся на ее неврозе.
Книга не раз и не два сделает читателю больно. Ванесса, что называется, ненадежный рассказчик, она мечется внутри своей головы, то приукрашивая прошлое, то оправдывая насильника. Иногда на нее находит гнев, но она никогда не дает ему воли. Так автор изображает последствия психологической травмы героини, а может отчасти и ее упрямство.
В книге поднята очень важная тема – публичные обвинения в насилии. В эпоху миту стало немодным молчать о таком опыте, однако не все идут по пути публичных обвинений, не всем это нужно, и далеко не каждой это в итоге помогло. Это хороший, правильный посыл, который, как мне кажется, должен быть принят во внимание. Не всяким грязным бельем стоит трясти перед другими (иногда совершенно посторонними) людьми, выпрашивая у них кусочек солидарности. Некоторые вещи можно попытаться пережить с помощью своего психолога или при поддержке близких – и это тоже будет нормально и правильно для конкретного человека.
Павел Чжан и прочие речные твари Вера Богданова
Если коротко, то это такой “Центр тяжести” с мистикой. Если разбирать подробнее, то книга представляет собой смесь триллера, драмы и антиутопии. Главный герой Павел Чжан – наполовину китаец, наполовину русский. Работает программистом в успешной международной корпорации в здании Сити, заряжен на успешный успех и мечтает свалить из России в Китай (якобы прогресс за этой страной). Действие происходит в обозримом будущем (примерно 2040 год), когда Россия и Китай практически объединились в одну экономическую и геополитическую коалицию, если не в одно государство. Жители Китая сплошь чипированы, жители России – еще нет, но все идет к этому. Павел как раз занимается разработкой в сфере, относящейся к чипизации населения.
Детство главного героя омрачено потерей обоих родителей. Большую часть юности он проводит в детском доме, где с ним происходят ужасные вещи, от которых он не может оправиться, даже будучи взрослым мужчиной. Это вторая драматическая линия книги. Что уж вам покажется важнее – растление детей в детском доме или закручивание гаек правительством – не знаю. Но на мой взгляд книга в равной степени про политику и про травматичный опыт.
Язык этой книги достаточно красив, чтобы время от времени улыбнуться точной метафоре или подметить удачное сравнение. Автор умеет обращаться с языком, использует его нюансы и тонкости для намеков и полутонов, это делает повествование увлекательным. В то же самое время, здесь нет нарочито душных цитат ради цитат, философии ради философии. Язык здесь выполняет функцию погружения, автор не красуется перед нами, хотя мне кажется, что она могла бы.
В книге мне понравилось абсолютно все – от поднятых тем, до образов и мотивации главных героев, а также общей морали. Достаточно стремно, что сюжет романа вполне может “сбыться”. Думаю что о злободневности и актуальности даже нет смысла рассуждать – мы все боимся чего-то такого, что происходит в этой книге. Или по крайней мере чувствуем, что что-то такое вполне может случиться. Конечно, я надеюсь, что Вера Богданова не права в своих пророчествах, но мне было невероятно интересно коротать вечера с ее дебютным романом.
Книжные хроники Анимант Крамб Лин Рина
«Книжные хроники Анимант Крамб» — легкая, уютная и романтичная история, автором которой стала немецкая писательница Лин Рина. Если вы, как и я, любите книги и все, что с ними связано, атмосферу викторианского Лондона и библиотеки, то вам определенно стоит провести с этим толстячком несколько вечеров. Здесь нет динамики, лихих поворотов сюжета в каждой главе, зато есть неспешное повествование в духе классических романов Джейн Остин. История — рассказ о рабочих буднях в библиотеке, взаимоотношениях людей и о сложности положения женщины в эпоху балов и корсетов. Любовным романом произведение назвать нельзя, так как романтика отодвинута на второй план.
Анимант Крамб — яркая, своенравная и умная девушка, умеющая постоять за себя, а еще — настоящий книголюб. Все свободное время она проводит с книгами, а если и выходит «в свет», то не может так просто взять и закрыть глаза на невежество потенциальных женихов. У Ани появляется шанс сбежать из под опеки матери, которая мечтает выдать дочь замуж, и она уезжает в Лондон, чтобы стать помощницей строгого библиотекаря мистера Рида. Но как работать под руководством такого жуткого ворчливого начальника? У героини начинается новый, захватывающий этап в ее жизни.
Герои яркие, хотя и немного шаблонные: своенравная мечтательная красавица и неприступный язвительный молодой человек, найти подход к которому не так-то и просто, но возможно. Томас Рид похож на любимого мной героя «Гордости и предубеждения» — мистера Дарси. Финал тоже предсказуем, тем не менее, книга влюбила в себя с первой главы. «Книги над книгами, страницы, слова, запах бумаги и пыли, витающий в воздухе, я поняла, что моё сердце отныне принадлежит этому месту...» Как я понимаю Анимант, которая, оказавшись в библиотеке, испытывала трепет перед полками. Понравилось и то, что в романе есть современное видение автора и упор на то, что неважно, женщина ты или мужчина, у каждого есть право заниматься любимым делом, будь то работа, учеба и просто стремление к знаниям.
Очаровательная, нежная и душевная книга, которая понравится тем, кто любит романы Джейн Остин, Шарлотты Бронте.
Время обнимать Елена Минкина-Тайчер
Эта книга - настоящая канва из семейных историй, слез, любви и чрезмерной гордости. Питерская интеллигенция, блокада и война, робкие чувства и разочарование на всю жизнь. Тут переплелось так много, что рассказать об этом в небольшой рецензии, вряд ли, получится возможным. Да и надо ли? Разбирать по составляющим явно не лучшая затея, книга написана так тонко, что затягивает с головой. Не оторваться, пока не дойдешь до финала. А потом будет горько и щемяще больно на сердце. Словно, ты и сам прожил отмеренную героям жизнь. Не всегда счастливую в целом, но вполне хорошую по мелочам. Обычную, впрочем.
А еще сквозило на протяжении всей книги вечное "все не так". Не так, как кажется, как думается, как видится на первый взгляд. Иногда сложнее, иногда легче. Горько было читать про сестер, завидующих друг другу, и не понимающих, что завидовать не чему. Про девочку, мечтающую о шубе, и ее отце, который легко мог бы сделать ей такой подарок, если бы его попросили. Но девочка не просила, а он не догадался. Для меня это очередное напоминание не забывать проговаривать свои проблемы вслух. Спрашивать. И получать ответ. Прислушиваться и доверять себе.
"– Но как мы сможем летать, мы ведь не птицы? – Давай будем птицы." (с)
Так хотелось во время чтения просто взять и обнять героев книги. Дать им почувствовать, что они не одни. Вдохнуть в них желание жить с еще одной новой весной. И почти с трудом, понимала, что мир на бумаге существует только в моем воображении. Увы.
В одной из рецензий, увидела потрясающую фразу "Время обнимать" - книга моей группы крови. Подписываюсь. И моей тоже.
В ее глазах Сара Пинбороу
Я наткнулась на эту книгу, когда свет уже увидела экранизация от Netflix. Довольно популярная, к слову. Но посмотреть никак не удавалось, а книга неожиданно затянула. Завязка из стандартного любовного романа - девушка знакомится в баре с привлекательным мужчиной. Страстный поцелуй, обручальное кольцо на пальце, а на утро он оказывается ее боссом. Ну, а она - скромная секретарша на полставки. Разнообразие в их отношения вносит неожиданно завязавшаяся дружба девушки с женой своего начальника. И жена, которая не злая мегера, а умница и красавица. Вот такой любовный треугольник.
Но дальше начинается неладное. Странности, нестыковки, астральные сны. Болезненные отношения между тремя героями. Брак, который держится непонятно на чем. Загадки из прошлого. Интрига накаляется до предела, и выливается в довольно небанальный ответ. Возможно, ради него и стоило почитать всю эту историю.
Сама книга написана от лица двух женщин - жены Адели и секретарши Луизы. Смущало лишь то, что обе рассказчицы были слишком близки по стилю изложения, персонажи и стиль каждой были проработаны довольно слабо. Да, и в целом, нестыковок по тексту хватало. Чем-то напоминает стандартное троллейбусное чтиво, но развязка впечатлила и запоминалась, поэтому, книгу захотелось посоветовать. К тому же, сны во всех их проявлениях - моя слабость, а тут этого с головой.
Сериал посмотрела чуть позже - актеры красивые, снято интересно. Но мне больше понравилось читать, возможно, просто потому, что это заняло меньше времени :)
Разговоры с друзьями Салли Руни
Эта вторая книга Руни, которую я прочитала. И ощущения всегда очень двойственные - не то чтобы нравится, но продолжаю читать. И в конце еще задумчиво вглядываюсь в последнюю страницу, не понимая, когда, и главное чем, все описываемое действо закончилось. Ответ приходит не сразу.
Разговоры с друзьями - это история подруг Фрэнсис и Бобби. Первая - творческий гений, зачастую непризнанный, скромная, вечно завидующая и копающаяся в себе дамочка. Вторая веселая, симпатичная, харизматичная особа. Они выступают вместе на поэтических вечерах и дружат. Раньше встречались, но это в прошлом. Фрэнсис ставит себя выше подруги и неосознанно завидует ей, считая что без ее таланта никто бы не слушал их выступления. Но их успех - это не только стихи Фрэнсис. На одном из таких мероприятий подруги знакомятся с парой старше себя - успешная писательница Мелисса и ее красавчик муж Ник. Фрэнсис почти сразу начинает презирать Мелиссу и заводит роман с Ником. И чем сильнее презирает, тем яростнее рассчитывает, что ради нее Ник уйдет из семьи. Но Ник не уйдет. И Фрэнсис будет страдать. Почти всю книгу.
Именно это и бесит в рассказах Руни - странно оформленные диалоги, занятия сексом, а не любовью, разговоры с кем угодно, но не с друзьями. А еще бесконечные страдания не по делу и очевидная инфантильность. Если же копнуть глубже, то все это о поколении с завышенными амбициями и стойким нежеланием что либо делать на пути к успеху. Почему-то, приятнее думать, что он обязан свалится на голову сам. Успех, в смысле. Отсюда и страдания, когда этого не происходит.
А еще, помимо перечисленного, здесь найдется место для токсичных отношений, психологических травм, низкой самооценки и жуткого самомнения. Так себе коктейльчик. Похмелье от него наступает на последних страницах вместе с письмом Мелиссы, по полочкам раскладывающей очевидные факты. Это как обухом по голове. Не моей, разумеется, а зарвавшейся юной девицы.
Руни пишет емко, жестко, порой откровенно. И цинично. Но всегда по делу. Именно поэтому, несмотря на желание закрыть ее книги, каждый раз дочитываю их до конца.
Оправдание острова Евгений Водолазкин
Наверное, после книг Водолазкина у неподготовленного читателя возникают мысли, «это что сейчас было?», а у подготовленного: «не Пелевиным единым…». Я где-то по середине и просто радуюсь, что Евгений Германович не стал писателем одного романа и довольно часто радует нас новинками.
«Оправдание острова» - еще более гротескное, сюрреалистичное и метафоричное произведение, по сравнению с предыдущими. После современных книг в формате «он сказал, она сказала, начался дождь» читать витиеватую прозу Водолазкина тяжело по началу. А в этом романе еще и стилизация под средневековые летописи, первые страницы идут со скрипом, но потом и текст немного меняется в соответствии с сюжетом, и мозг самонастраивается.
Остров - это некое обособленное государство, название и координаты нам не предоставляются, но понятно, что он как-то вписан в более менее знакомый мир, на страницах упоминаются и Франция, и Дарвин, и электромобили. Управляют островом княжеская пара, Парфений и Ксения, чей союз прекратил междоусобные войны и по предсказанию должен был принести мир и процветание. Они не совсем обычные люди, между собой у супругов какая-то особая связь и живут подозрительно долго, обоим уже больше 300 лет.
Весь роман — это хроники острова, записанные разными историками с комментариями Парфения и Ксении. Остров-то вымышленный, а ситуации вполне реальные: неурожаи и голод, эпидемии и инфляция, нападение Империи, Революция, бюджетные растраты и покушения. Все это, конечно, изящные аллюзии и метафоры, но не совсем уж прямое соответствие историческим событиям, знакомым нам по учебникам. Так что можно и не искать параллели и просто прочитать про историю одного небольшого, но очень самостоятельного острова.
Такая книга должна была появиться, сейчас для нее самое время. Когда к истории относятся очень фривольно с одной стороны, с другой – власть устанавливает монополию на трактовку значимых событий, конъюнктура, а не правдивость – основной критерий, поговорить (или хотя бы почитать) о важности реальности, объективности и фактологии не будет лишним. Голосами разных героев Водолазкин озвучивает много интересных мыслей о связи прошлого и настоящего, об управлении толпой и тех пружинах, которые толкают общество на перемены.
Ксения и Парфений по записям многочисленных историков были неплохими правителями, но время от времени и у стен их замка собирались граждане. Протестующие требовали сдачи власти и перемен к лучшему. Но жизнь и так в целом была неплоха. Толпа расходилась, но через какое-то время собиралась снова. Уже не лучшей жизни они просили, а новой. Знакомые многим мысли, я думаю. Жаль, что в этой игре нельзя сохраниться и попробовать разные варианты. А Ксения и Парфений – молодцы, про них снимут фильм в Париже.
Госпожа Ким Чжи Ён, рожденная в 1982 году Те Нэм Джу
Специфика классической русской литературы несомненно наложила на нас отпечаток. Мне и, наверняка, многим из вас кажется, что Настоящая Книга о Важном непременно должна быть объемной, увесистой, со множеством персонажей, сложным сюжетом и философскими диалогами на несколько страниц. Небольшие книги кажутся чем-то несерьезным, а зря!
В этой скромной по размеру книге автор без лишних сантиментов уместила сразу несколько очень важных тем. Ее героиня Ким Чжи Ен - обычная корейская девушка (здесь и далее речь о Южной Корее), спокойно и кратко рассказывает об этапах своей жизни. Вполне обычной жизни: детство, родители, учеба, замужество. Никаких глубоких травм и пережитых кошмаров, вполне понятный традиционный путь, пока она не родила ребенка не и сошла «вдруг» с ума.
Идея на самом деле глубже, Ким Чжи Ён - одно из самых распространенных имен в Корее, и эта история ни про одну женщину, а собирательный образ множества ровесниц героини, о том, как им каждый день приходится сталкиваться с гендерным неравенством, быть в семье на вторых ролях, подстраиваться под все еще патриархальное общество. В Корее эта книга наделала много шума, там она и главный феминистический манифест, и правдивая история, обличающая ужасное неравноправие, и все такое.
И мне очень этот феномен интересен. В моих глазах Корея – развитое государство. С экономической точки зрения у них все хорошо, для меня тут главный маркер ВВП по ппс на душу населения, этот показатель почти в 2 раза выше, чем в России. Однажды президентом у них была женщина, что даже в европейских странах пока редкость. Правда, ей объявили импичмент и отправили в тюрьму, но при этом многие крупные компании тоже пострадали, что в целом намекает на независимую не только на бумаге ветвь судебной власти. Уже больше 20 лет у них существует специальное министерство по вопросам гендерного равенства. При этом, видимо, развитие страны идет очень бурными темпами, а у людей, особенно старшего поколения все еще сохраняется инерционное мышление.
В книге меня как раз больше всего удивило не то, что женщин притесняют, это грустно, но мы такую реальность и так каждый день видим, шокировать сложно. А вот прогресс и быстрые изменения в стране – это что-то новое и непривычное. Родители Ким Чжи Ен регулярно переезжали и все время улучшали свои жилищные условия (сравните с нами, где часто по 3 поколения живут в одной квартире), а после официальной гос.пенсии вообще жизнь у них заиграла новыми красками, социальные выплаты такие, что хватило на открытие нового бизнеса.
Книга небольшая, читается быстро и легко, если вам интересно заглянуть и подсмотреть «как у них там», то выделите на нее 1 вечер.
От себя хочу добавить, что ни министерства по защите женщин, ни квоты, ни книги не помогут кардинальным образом изменить ситуацию, если сами женщины будут продолжать считать рождение сына удачей, а дочери – наказанием.
Клара и солнце Кадзуо Исигуро
Еще одна книга, которая выбивается из нашего представления о том, что Большой Писатель должен писать монументальную прозу. В том, что Кадзуо Исигуро писатель с большой буквы сомневаться не приходится, Нобелевские премии по литературе, как правило, просто так не раздают. И литературное сообщество с нетерпением ждало, что же такого автор напишет после получения этой награды. Я тоже ждала.
Кадзуо Исигуро остался верен себе, его история опять камерная, без деления героев на силы добра и зла, все в полутонах и полунамеках. Если вам нравится этот стиль Исигуро, где автор пишет о событиях чуть отстраненно, а в финале не карает всех праведным мечом, то и этот роман, думаю, понравится.
Клара – кукла с искусственным интеллектом. Она, как и другие андроиды этой серии, ждет в магазине своего покупателя. Какого-нибудь одинокого подростка. Вообще о мире вокруг говорится только вскользь, как и почему так произошло автор оставил за скобками. Известно, что молодым людям часто нужна дополнительная помощь, многие из них подверглись изменению генетического кода, часто с последствиями. Роботы занимают все больше рабочих мест, а взрослые остаются без работы, объединяются в какие-то банды и сообщества, вооружаются, впадают в депрессию, кто-то легко адаптировался к новой реальности, а кто-то никак не может.
Такие как Клара – дорогое развлечение, не все себе могут позволить. Впрочем, тут как с айфонами, просто надо подождать релиза новой модели. У кукол есть какие-то базовые настройки, но познавать мир и учиться помогать своему подростку им предстоит уже на практике. Клара не без сложностей, но все же обретает дом и потихоньку становится почти полноправным членом небольшой семьи, состоящей из очень много работающей мамы и серьезно болеющей девочки-подростка.
Сюжет простой, и в книге не очень много событий, но очень интересно наблюдать за мышлением Клары. Весь роман рассказан от ее имени, и некоторые фразы или названия объектов мне сначала казались неточностями перевода, а язык довольно простым. Но в какой-то момент, наоборот, текст обретает дополнительный смысл и определенные интонации, которые позволяют посмотреть на происходящее глазами рационального и не очень-то опытного искусственного интеллекта. Клара логично рассуждает, подмечает малейшие детали, старается никого не расстраивать. Есть у нее только одна странная особенность – почти религиозное поклонение Солнцу, частично это можно объяснить ее основным типом питания, через солнечные батареи, но Солнце для Клары становится бОльшим, чем просто источником энергии. И однажды ей придется попросить его о чуде.
После книг Исигуро у меня всегда есть какая-то легкая грусть из-за осознания наших несовершенств. Из-за наших тел, ломающихся и причиняющих боль, из-за нашего мозга, который что-то важное забывает и что-то нужное не замечает, из-за того, что нам время от времени приходится делать выбор, который ранит других. После «Клары и Солнца» подобные мысли тоже у меня возникли…
…и еще вопрос, есть ли у пылесоса душа.
Тревожные люди Фредерик Бакман
Книги Фредрика Бакмана в какой-то момент стали самоповтором, и то, что восхищало в начале, сентиментальность, простой язык, хэппи энд, на 3-й, 4-й раз стало раздражать. Тем приятней написать, что Бакман вырвался из порочного круга и написал действительно хорошую книгу.
Он стал злее, острее, при этом сохранил свой «легкий стиль» и даже прокачал его, всю книгу легко можно растащить на цитаты.
Сюжет таков: в маленьком провинциальном шведском городке перед новым годом грабитель попытался ограбить банк. Неудачно. Следующим решением было взять в заложники 8 человек, которые пришли на просмотр квартиры. И это решение было не лучшим, не столько из-за его противозаконности, сколько из-за невезения. В квартире собрались одни идиоты. С разной степенью придурковатости, разного пола, возраста, социального положения и ориентации. Такой вот инклюзивный состав потерпевших. К концу дня заложников выпустили, а грабителя в квартире так и не нашли. Занимаются расследованием этого беспорядка два полицейских, которые, естественно, тоже слегка идиоты.
Герои настолько разные и несуразные, что невольно возникает вопрос, Бакман и правда таких на улице видит? Если так, то про успешную Скандинавию, наполненную равноправием, финансовой стабильностью и хюгге, нам все это время врали. Все это, конечно, написано с преувеличением и юмором, местами действительно очень смешно, и думаешь, «о, я тоже такую даму из бухгалтерии знаю». Вообще диалоги в тексте - готовый сценарий для кинокомедии или постановки в театре.
История динамично развивается, будут и неожиданные повороты, и факты о героях, меняющие представление о них на 180 градусов. В финале, конечно, не обошлось без сахарного сиропа, но это Бакман, надо быть готовым.
Еще эта книга, о том, как тяжело быть взрослым. Вернее, она в основном об этом. А быть взрослым и одновременно родителем – самая сложная в мире задача. «Мы не хотим, чтобы у наших детей были свои мечты, и не хотим, чтобы дети пошли по нашим стопам. Мы сами хотим идти по их стопам, когда они воплощают наши мечты в жизнь». Читаешь и думаешь, как же все это точно и красиво сформулировано. Простыми словами Бакман умеет пробиться через читательскую броню, достучаться до самых глубин и даже заставить пару раз смахнуть слезу.
«Тревожные люди» несмотря на всю абсурдность и трагикомичность происходящего, а может и благодаря этому, - очень терапевтическая книга. Прочитайте ее, когда вам станет грустно или одиноко. И обязательно, если вы родители или планируете ими стать ;).
Кто убил Оливию Коллинз? Джо Спейн
Детектив Джо Спейна "Кто убил Оливию Коллинз?" оказался в моем read-листе по совету, и это тот случай, когда я не пожалела, что выбирала книгу не сама, а доверилась чужому вкусу.
Впрочем, я всегда любила детективные истории с их запутанными сюжетами, многочисленными героями, загадками и неожиданными развязками. Ты не просто следишь за развитием событий, но и пытаешься разгадать героев, надеясь вычислить "мистера X". Если к концу повествования я не сумела догадаться, кто же тот самый преступник - для меня книга как минимум неплоха. Но одной сюжетной составляющей, конечно, недостаточно, ведь самую интересную историю можно испортить сухим, пресным, скудным языком или непоследовательным изложением.
Но если ближе к теме - кто такая Оливия Коллинз? По сюжету это немолодая одинокая дама, в целом симпатичная и благообразная, на первый взгляд производящая приятное впечатление. В один не самый хороший день она обнаружена мёртвой в собственном доме.
Вся её жизнь в последние годы проходит в маленьком элитном посёлке, где проживает всего несколько семей. Разумеется, круг подозреваемых в смерти Оливии довольно ограничен. Казалось бы, задача довольно проста: найти того, кто ненавидел Оливию и мог желать ей зла. Да вот только оказалось, что ненавидели Оливию все… и у каждого были на то свои причины.
Отправной точкой книги становится обнаружение мёртвой Оливии, однако немалую долю занимает рассказ именно от её имени - то, что она может поведать только читателю. По ходу повествования автор постепенно знакомит читателя с обитателями посёлка "Пустая Долина", но делает это своеобразно: аккуратно обозначает ту или иную черту характера, будто снимая слои благопристойности и приличия, вскрывая низменное и обнажая истинное. При этом практически не упоминает об особенностях внешних, предоставляя визуализацию героев непосредственно читателю. Подчеркну: практически, поскольку, например, внешности помощника детектива Эммы внимания было уделено немало. Наверно, это объясняется жанром - не просто детектив, а детектив психологический - но иногда я ловила себя на том, что мне как-то не хватает более чёткого описания жителей "Пустой долины" и других участников истории.
Пожалуй, это единственный момент, о который я споткнулась при прочтении. Стиль изложения лёгкий и не утомительный, читается быстро, можно сказать, проглатывается. Кровь-кишки, бандиты-шальные пули и прочие возможные жанровые клише отсутствуют, тошнотворных подробностей нет.
С каждой новой главой я все меньше симпатизировала главной героине - а ведь, казалось бы, жертвам мы сочувствуем по умолчанию. Но нет. Оливия Коллинз оказалась настолько неприятным человеком, что сумела настроить против себя все ближайшее окружение. Кого ни возьми - у любого есть повод возненавидеть Оливию, поэтому разгадка убийства, совсем не очевидная до самых последних страниц, может удивить.
Моя оценка - 8 из 10. Не жалею о потраченном времени, рекомендую всем любителям детективов без излишнего саспенса.
Заветы Маргарет Этвуд
"Заветы" Маргарет Этвуд являются прямым продолжением знаменитого "Рассказа служанки", вышедшего аж в 1985 году. Антиутопии я люблю, "Рассказ служанки" мне понравился, но возникло опасение, что спустя столько времени автор не попал в ту же ноту, что задавала тон первому роману. Вы только представьте, целых 34 года прошло!
К моей радости, вторая книга оказалась даже лучше: интереснее, динамичнее и живее.
В "Заветах", события которых разворачиваются спустя 17 лет после описанных в "Рассказе служанки", читатель встречает уже знакомую тётку Лидию, однако теперь она не просто обезличенный персонаж с портретов, внушающий страх своей властью, но живой человек со своими страхами и своей историей. И эта история идёт центральной линией через дневники Лидии.
Несмотря на более поздний период повествования, в этот раз читателю удаётся узнать, как появился Галаад и какими событиями сопровождался процесс его становления.
Помимо тётки Лидии присутствуют ещё две не менее важные героини - Агнес из Галаада и Лилия из Канады. Именно им в буквальном смысле было написано на роду решить судьбу целого режима.
Этвуд удалось соблюсти баланс между рассказами ключевых героев, сохраняя интригу об их последующих ролях. Сюжет развивается последовательно, словно клубок, который потянули за ниточку, несмотря на то, что повествование ведётся одновременно от трех лиц. Условно всю книгу можно поделить на две части: в первой происходит знакомство с героями и постепенное сведение их в одной плоскости, а вторая отличается более стремительным развитием событий. После того, как становится понятно, "ху из ху", оторваться невозможно. Лично я предпочла отложить некоторые дела лишь бы быстрее добраться до финала, не растягивая прочтение на несколько дней. И нисколько не пожалела: если "Рассказ служанки" я в свое время оценила примерно на 7 из 10, то "Заветам" ставлю все 10.
А вы читали что-то из этих новинок? Понравилось или наоборот разочаровало? Поделитесь своими впечатлениями.
Комментарии